<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Global Voices به فارسی &#187; Language</title>
	<atom:link href="http://fa.globalvoicesonline.org/category/topics/language/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://fa.globalvoicesonline.org</link>
	<description>می شنوی ؟ جهان در حال گفتگوست</description>
	<lastBuildDate>Sat, 10 Oct 2009 05:41:34 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.4</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>ژاپن: اولین معلم زبان انگلیسی</title>
		<link>http://fa.globalvoicesonline.org/2008/02/29/396/</link>
		<comments>http://fa.globalvoicesonline.org/2008/02/29/396/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 29 Feb 2008 16:39:37 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Hamid Tehrani</dc:creator>
				<category><![CDATA[East Asia]]></category>
		<category><![CDATA[History]]></category>
		<category><![CDATA[Japan]]></category>
		<category><![CDATA[Language]]></category>
		<category><![CDATA[Roundups]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://fa.globalvoicesonline.org/2008/02/29/396/</guid>
		<description><![CDATA[ &#183; مترجم Hamid Tehrani &#183;  به نوشته اصلی مراجعه کنید 
پیتر پین در مورد تاریخ و داستان اولین معلم زبان انگلیسی در ژاپن نوشته است. نام این معلم رانالد مک دونالد بود و در سال 1853 وارد ژاپن شده است. در آن زمان خارجی ها حق وارد شدن به ژاپن را نداشتند و [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em> &middot; مترجم <a href='http://fa.globalvoicesonline.org/author/hamid-tehrani/'>Hamid Tehrani</a> &middot;  <a href='http://www.globalvoicesonline.org/2008/02/28/japan-the-first-english-teacher/'>به نوشته اصلی مراجعه کنید</a></em> 
<br /><p align="right"><a href="http://japundit.com/archives/2008/02/28/7968/">پیتر پین</a> در مورد تاریخ و داستان اولین معلم زبان انگلیسی در ژاپن<a href="http://www.globalvoicesonline.org/2008/02/28/japan-the-first-english-teacher/"> نوشته است</a>. نام این معلم رانالد مک دونالد بود و در سال 1853 وارد ژاپن شده است. در آن زمان خارجی ها حق وارد شدن به ژاپن را نداشتند و این معلم انگلیسی وانمود کرده که کشتی اش غرق شده است. اولین کلاس وی 14 شاگرد داشت</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://fa.globalvoicesonline.org/2008/02/29/396/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>مراکش: مشکل عربی یاد گرفتن</title>
		<link>http://fa.globalvoicesonline.org/2008/02/23/368/</link>
		<comments>http://fa.globalvoicesonline.org/2008/02/23/368/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 23 Feb 2008 21:37:13 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Hamid Tehrani</dc:creator>
				<category><![CDATA[Language]]></category>
		<category><![CDATA[Middle East & North Africa]]></category>
		<category><![CDATA[Morocco]]></category>
		<category><![CDATA[Roundups]]></category>
		<category><![CDATA[Travel]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://fa.globalvoicesonline.org/2008/02/23/368/</guid>
		<description><![CDATA[ &#183; مترجم Hamid Tehrani &#183;  به نوشته اصلی مراجعه کنید 
 زن 55 ساله انگلیسی زبانی که از فز در مراکش می لاگد می گوید بسیار سعی کرده عربی یاد بگیرد ولی پیشرفت چندانی ندارد
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em> &middot; مترجم <a href='http://fa.globalvoicesonline.org/author/hamid-tehrani/'>Hamid Tehrani</a> &middot;  <a href='http://www.globalvoicesonline.org/2008/02/23/morocco-learning-arabic/'>به نوشته اصلی مراجعه کنید</a></em> 
<br /><p align="right"> زن 55 ساله انگلیسی زبانی که از فز در مراکش<a href="http://evelyninmorocco.blogspot.com/2008/02/learning-arabic.html"> می لاگد</a> می گوید بسیار سعی کرده عربی یاد بگیرد ولی پیشرفت چندانی ندارد</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://fa.globalvoicesonline.org/2008/02/23/368/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>افغانستان: اخراج خبرنگار</title>
		<link>http://fa.globalvoicesonline.org/2008/02/14/358/</link>
		<comments>http://fa.globalvoicesonline.org/2008/02/14/358/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 14 Feb 2008 06:12:11 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Hamid Tehrani</dc:creator>
				<category><![CDATA[Afghanistan]]></category>
		<category><![CDATA[Central Asia & Caucasus]]></category>
		<category><![CDATA[Governance]]></category>
		<category><![CDATA[Language]]></category>
		<category><![CDATA[Politics]]></category>
		<category><![CDATA[Roundups]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://fa.globalvoicesonline.org/2008/02/14/358/</guid>
		<description><![CDATA[ &#183; مترجم Hamid Tehrani &#183;  به نوشته اصلی مراجعه کنید 
محمد می نویسد که وزارت فرهنگ افغانستان خبرنگاری را به دلیل استفاده از واژه های فارسی از تلویزیون اخراج کرده است
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em> &middot; مترجم <a href='http://fa.globalvoicesonline.org/author/hamid-tehrani/'>Hamid Tehrani</a> &middot;  <a href='http://www.globalvoicesonline.org/2008/02/12/afghanistan-illegal-to-speak-farsi-in-a-farsi-spoken-city/'>به نوشته اصلی مراجعه کنید</a></em> 
<br /><p align="right">محمد <a href="http://the-rumi.blogspot.com/2008/02/balkh.html">می نویسد </a>که وزارت فرهنگ افغانستان خبرنگاری را به دلیل استفاده از واژه های فارسی از تلویزیون اخراج کرده است</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://fa.globalvoicesonline.org/2008/02/14/358/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
